<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Vocabulary Guide for UT English Literature Students School 1388</title>
	<atom:link href="http://ut88engvocab.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ut88engvocab.wordpress.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 21 Dec 2009 10:44:51 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='ut88engvocab.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://s2.wp.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>Vocabulary Guide for UT English Literature Students School 1388</title>
		<link>http://ut88engvocab.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://ut88engvocab.wordpress.com/osd.xml" title="Vocabulary Guide for UT English Literature Students School 1388" />
	<atom:link rel='hub' href='http://ut88engvocab.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>&#8220;The Lady, or the Tiger?&#8221; Continuation</title>
		<link>http://ut88engvocab.wordpress.com/2009/12/21/the-lady-or-the-tiger-continuation/</link>
		<comments>http://ut88engvocab.wordpress.com/2009/12/21/the-lady-or-the-tiger-continuation/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Dec 2009 10:44:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ShFooladray</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[continuation]]></category>
		<category><![CDATA[Frank R Stockton]]></category>
		<category><![CDATA[the lady or the tiger]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ut88engvocab.wordpress.com/?p=21</guid>
		<description><![CDATA[. . . . . . He went to the door on the right, opened it. He was astounded. Had it been the tiger, he would have been pieces already. The astonishment had deprived him from the enjoyment of survival. As if it was the princess herself. He looked at the scenery a second time. [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ut88engvocab.wordpress.com&amp;blog=10391302&amp;post=21&amp;subd=ut88engvocab&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>. . . . . .</p>
<p>He went to the door on the right, opened it. He was astounded. Had it been the tiger, he would have been pieces already. The astonishment had deprived him from the enjoyment of survival. As if it was the princess herself. He looked at the scenery a second time. He thought that the distress had driven him insane. The lady approached him. He was trying to come to his senses. It was after the lady embraced him and he lost the amazing sight that he realized what had happened -or better to say not happened.</p>
<p>The warmth, the smell, the breath, the caress, the feeling, everything was exactly those of the princess. For one fleeting moment, he felt as if he was dreaming. While clasping her tightly, in order not to let his sweet dream escape, he looked up to see if the princess was still there, watching the scene. The princess was present. He saw the princess glaring at him furiously, typical of any woman watching her lover <span id="more-21"></span>enfolding and enfolded. But he still could not let the lady go. He was attached to the pleasant feeling. He had experienced it several times before. He knew the sensation so well that he could be sure it was the princess he was embracing. But his logic opposed him. The lady was silent. The man was afire to hear her voice.</p>
<p>The shouts of joy and celebration soon rose from the multitude. The couple was surrounded by the crowd. The noise and commotion did not allow him to realize what was happening. The wedding was literally taking place. He so much desired the princess. He was hesitant whether to be sorrowful or not, for everything about the lady was precisely the same as the princess’ and in addition to that, the princess was far beyond his reach. Considering the brutal king, their unity was beyond imagination. Not having the chance to be with his beloved anymore, being with someone so similar to her was sheer bliss, the best he could have. The multitude was continuing the celebration, totally indifferent to the couple. Finally, after all the ceremonial sequences the couple was escorted to their home.</p>
<p>At last, they were all by themselves. The man did not seem disappointed, for he had received something exactly resembling what he had always craved. On the other hand, the lady did not look pleased. It was not that she did not like the man, every girl in that area wanted to have his company. The lady, who struggled so hard to reach that point, was disappointed at the man’s delight. The lady, who had searched enough to find a girl just like the princess and took risks to switch the position of the two, was the princess herself.</p>
<p>Now, she was wondering whether the love of the man for her was genuine. The man who did not seem so sad for having lost the princess and who appeared to be satisfied with being given one apparently like the royal one. The lady was totally confused, was not sure what to do.</p>
<p>The question of her decision is one not to be lightly considered, and it is not for me to presume to set myself up as the one person able to answer it. And so I leave it with all of you. What did the lady do, &#8212; stayed, or left?</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/ut88engvocab.wordpress.com/21/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/ut88engvocab.wordpress.com/21/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/ut88engvocab.wordpress.com/21/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/ut88engvocab.wordpress.com/21/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/ut88engvocab.wordpress.com/21/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/ut88engvocab.wordpress.com/21/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/ut88engvocab.wordpress.com/21/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/ut88engvocab.wordpress.com/21/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/ut88engvocab.wordpress.com/21/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/ut88engvocab.wordpress.com/21/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/ut88engvocab.wordpress.com/21/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/ut88engvocab.wordpress.com/21/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/ut88engvocab.wordpress.com/21/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/ut88engvocab.wordpress.com/21/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ut88engvocab.wordpress.com&amp;blog=10391302&amp;post=21&amp;subd=ut88engvocab&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ut88engvocab.wordpress.com/2009/12/21/the-lady-or-the-tiger-continuation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>26</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/6dd1cd0d27d49b0ac5c96be4490a51dc?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">ShFooladray</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>“I’ll alter him” vs. “Aisle, Altar, Hymn”</title>
		<link>http://ut88engvocab.wordpress.com/2009/11/16/%e2%80%9ci%e2%80%99ll-alter-him%e2%80%9d-vs-%e2%80%9caisle-altar-hymn%e2%80%9d/</link>
		<comments>http://ut88engvocab.wordpress.com/2009/11/16/%e2%80%9ci%e2%80%99ll-alter-him%e2%80%9d-vs-%e2%80%9caisle-altar-hymn%e2%80%9d/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 17:26:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ShFooladray</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[coinage]]></category>
		<category><![CDATA[mishearing]]></category>
		<category><![CDATA[mondegreen]]></category>
		<category><![CDATA[neologism]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ut88engvocab.wordpress.com/?p=17</guid>
		<description><![CDATA[Has it ever happened to you to mishear a part of a song or sentence and keep on repeating and singing along to it incorrectly for a long time? Nothing to be ashamed of! It has happened to the best of us. The American writer, Sylvia Wright, in an essay entitled “The Death of Lady [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ut88engvocab.wordpress.com&amp;blog=10391302&amp;post=17&amp;subd=ut88engvocab&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Has it ever happened to you to mishear a part of a song or sentence and keep on repeating and singing along to it incorrectly for a long time? Nothing to be ashamed of! It has happened to the best of us.</p>
<p>The American writer, Sylvia Wright, in an essay entitled “The Death of Lady Mondegreen” published in Harper&#8217;s Magazine in November 1954, wrote:</p>
<p>“When I was a child, my mother used to read aloud to me from Percy&#8217;s Reliques, and one of my favorite poems began, as I remember:</p>
<p>Ye Highlands and ye Lowslands,</p>
<p>Oh, where hae ye been?</p>
<p>They hae slain the Earl Amurray,</p>
<p><em>And </em><em>Lady Mondegreen</em>.”</p>
<p>The last verse is actually “And laid him on the green” which was misheard by Ms. Wright as a child. She coined the term <strong>Mondegreen</strong> for this phenomenon.</p>
<p>Here are some examples of the dear Lady Mondegreen:</p>
<p>“I’ll alter him” vs. “Aisle, Altar, Hymn”</p>
<p>&#8220;There&#8217;s a bathroom on the right&#8221; vs. &#8220;There&#8217;s a bad moon on the rise”</p>
<p>&#8220;Cry Me a River” vs.”Crimean River&#8221;</p>
<p>“Grand parade” vs.”Grandpa Raid”<span id="more-17"></span></p>
<p>“It is hard to wreck a nice beach” vs. “It&#8217;s hard to recognize speech”</p>
<p>“It&#8217;s a hard egg” vs. “It&#8217;s a Heartache”</p>
<p>“Gladly, the cross-eyed bear” vs. “Gladly, the cross I&#8217;d bear”</p>
<p>“Excuse me while I kiss this guy” vs. “Excuse me while I kiss the sky”</p>
<p>&#8220;Got a lot of lucky peanuts” vs. &#8220;Got a lot of love between us”</p>
<p>And finally thanks to Ms. Spears. In the song “if you seek Amy”, She sings “But all of the boys and all of the girls are begging to <em>if you seek Amy</em>”; that many people mishear the last part as “F.U.C.K me”.</p>
<p>For more details and examples just google the term.</p>
<p>And besides, <strong>neologism </strong>and <strong>coinage </strong>are the terms used for the new words and phrases that are “made” or “invented” in a language. They are also used to refer to the action itself.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/ut88engvocab.wordpress.com/17/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/ut88engvocab.wordpress.com/17/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/ut88engvocab.wordpress.com/17/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/ut88engvocab.wordpress.com/17/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/ut88engvocab.wordpress.com/17/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/ut88engvocab.wordpress.com/17/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/ut88engvocab.wordpress.com/17/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/ut88engvocab.wordpress.com/17/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/ut88engvocab.wordpress.com/17/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/ut88engvocab.wordpress.com/17/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/ut88engvocab.wordpress.com/17/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/ut88engvocab.wordpress.com/17/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/ut88engvocab.wordpress.com/17/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/ut88engvocab.wordpress.com/17/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ut88engvocab.wordpress.com&amp;blog=10391302&amp;post=17&amp;subd=ut88engvocab&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ut88engvocab.wordpress.com/2009/11/16/%e2%80%9ci%e2%80%99ll-alter-him%e2%80%9d-vs-%e2%80%9caisle-altar-hymn%e2%80%9d/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/6dd1cd0d27d49b0ac5c96be4490a51dc?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">ShFooladray</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Crass ?!</title>
		<link>http://ut88engvocab.wordpress.com/2009/11/11/crass/</link>
		<comments>http://ut88engvocab.wordpress.com/2009/11/11/crass/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 19:29:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ShFooladray</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ut88engvocab.wordpress.com/?p=10</guid>
		<description><![CDATA[One of the words that we recently encountered and seems to have caused a slight discord amongst students is the word “Crass”. The examples might be too many, but they are worth checking out. crass adjective /kræs/ Definitions: -Without considering how other people might feel -Behaving in a stupid and offensive way which shows that [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ut88engvocab.wordpress.com&amp;blog=10391302&amp;post=10&amp;subd=ut88engvocab&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>One of the words that we recently encountered and seems to have caused a slight discord amongst students is the word “Crass”. The examples might be too many, but they are worth checking out.</p>
<p><strong>crass </strong>adjective<br />
/kræs/</p>
<p><strong>Definitions:</strong></p>
<p>-Without considering how other people might feel</p>
<p>-Behaving in a stupid and offensive way which shows that you do not understand or care about other people&#8217;s feelings</p>
<p>-Having or indicating such grossness of mind as precludes delicacy and discrimination</p>
<p>-Being beneath one&#8217;s dignity</p>
<p>-Used as a derogatory intensifier</p>
<p>-Guided by or indicative of base or materialistic values</p>
<p>-So crude and unrefined as to be lacking in discrimination and sensibility.</p>
<p>-Without refinement, delicacy, or sensitivity</p>
<p>-Showing no interest in the finer things</p>
<p><strong>Examples</strong>:<br />
Warns union: <strong>Crass </strong>public spending cuts would wreak lasting social and economic damage.</p>
<p>It is <strong>crass </strong>to say that if consumers are tightening their belts, so should government. If citizens and businesses stop spending then the state must fill in the gap.</p>
<p>OTTAWA &#8211; A Liberal MP is alleging that &#8220;<strong>crass </strong>politics&#8221; have resulted in a Canadian Olympic retail logo that mirrors the federal Conservative party logo.</p>
<p>Economists are sometimes accused of <strong>crass </strong>materialism.</p>
<p>Manchester United&#8217;s Gary Neville was <strong>crass </strong>to suggest that footballers are worth their astronomical wages.<span id="more-10"></span></p>
<p>But it is <strong>crass </strong>to suggest that the head-spinning figures involved are justified, and particularly insensitive to come out with these comments at a time when unemployment levels have risen to a 13-year high, with 2.47 million people out of work.</p>
<p>Prosecutors’ reputation is once again put on the line over allegations of their <strong>crass </strong>handling of a child rape victim.</p>
<p>According to writer P. Sainath the <strong>crass </strong>inequality on display in our schools runs across all spheres of India&#8217;s brave new world and he says the schools only mirror this larger reality.</p>
<p>And yet, amid the gushing tributes paid to this hurriedly cobbled-together footage, it&#8217;s difficult to see this as anything other than a <strong>crass </strong>attempt by the music industry to cash in on the singer&#8217;s death.</p>
<p>Thankfully, the notion of a <strong>crass </strong>reality TV show to find his replacement in the band would rightly be met with outrage here.</p>
<p>Right-wing bloggers are fuming at his &#8220;<strong>crass </strong>insensitivity&#8221;. Some are comparing Mr. Obama&#8217;s words to President Bush continuing to read “My Pet Goat” to a class of children as he heard about the 9/11 attacks.</p>
<p>A government minister was today accused of being &#8220;<strong>crass</strong>&#8221; after he claimed British troops were in Afghanistan to stop asylum seekers fleeing to the UK, hours after five more troops were killed.</p>
<p>“Gordon Brown’s remarks are completely <strong>crass </strong>considering the Chilcot inquiry is in the process of finding the truth about why we were led into an illegal and bloody war in Iraq.”</p>
<p>Alan Johnson&#8217;s defense of his damaging and rather <strong>crass </strong>decision to sack Professor David Nutt contained errors of fact, as well as errors of judgment.</p>
<p>To say Murray had nothing to lose would be as <strong>crass </strong>as saying he played in a relaxed manner because that will never be the case for the British No 1 when there is a place in a final at stake.</p>
<p>The council should now be all the more determined to consult on delicate issues such as this so that they cannot be blamed for such <strong>crass </strong>behavior.</p>
<p>I won’t be <strong>crass </strong>enough to state what it is (being the gentleman I am), but it does rhyme with “duck foo”.</p>
<p>Graham Smith of campaign group Republic said: &#8220;It&#8217;s pretty <strong>crass </strong>for a multi-millionaire Prince to suggest that multimillionaire bonuses are trivial while most people are struggling to get through the recession.”</p>
<p>The once socialist Labor Party has become a party of <strong>crass </strong>capitalists, with little if any concern for the other: the poor, foreign workers, Israeli Arabs, factory employees.</p>
<p>The Histadrut, even with its <strong>crass </strong>favoritism, still defended workers&#8217; rights.</p>
<p>Achmed (a comedy character) makes <strong>crass </strong>jokes about Catholic priests and says he gets his terrorist recruits &#8220;from the suicide hot line.&#8221;</p>
<p>How <strong>crass </strong>of him to suggest that it was like going into your boss&#8217;s office demanding a raise on the day the company declares bankruptcy.</p>
<p>&#8220;The Government’s conduct in this extraordinary tale is as <strong>crass </strong>as it is incompetent. For a Government nurtured and cradled in spin I find this lapse baffling.”</p>
<p>Meanwhile, there is <strong>crass </strong>calculation in putting forward a 45-year-old female Conservative MP, a mother, to administer the death blow.</p>
<p>Well done to all those fans who tried to persuade others that attacking the Owners on a personal level was <strong>crass </strong>and undignified.</p>
<p>Would it be too <strong>crass </strong>of me to say I hope he goes to Vietnam and dies?</p>
<p>Today we forgive him and all his <strong>crass </strong>attempts at marketing his world title fight. Everyone makes mistakes.</p>
<p>He should also put an end to the <strong>crass </strong>and outrageous agreement that he made with the British Government that the killer, if found, will be tried in Libya.</p>
<p>DiPietro has borrowed liberally from &#8220;Deathtrap&#8221; and &#8220;Sleuth&#8221; and other classics of the genre and added ineffective attempts to skewer the world of high art, seen here as <strong>crass </strong>merchandising run by agents and public relations.</p>
<p>How can the inspired beauty of his play co-exist with his <strong>crass </strong>boorishness?</p>
<p>He also engaged in <strong>crass </strong>intellectual name-dropping, ordered the staff about and waltzed out. Self-love is a grand thing.</p>
<p>She looked graceful and passionate. I&#8217;m sure she&#8217;s a fantastic tapper, but tap is unfortunately one of those dance styles where the difficult moves look easy and the things people want to see are considered <strong>crass </strong>in the tap world.</p>
<p>The movies are called <strong>crass</strong>, brutal and devoid of anything of value whatsoever.</p>
<p>No one is so <strong>crass </strong>to think the Spurs&#8217; amazing run will thicken into empire; we have, after all, the Lakers and Celtics for that.</p>
<p>If you&#8217;re still wondering how the French courts could do something so <strong>crass </strong>as to call a religion a fraud, please, read some of the following.</p>
<p>But she hasn&#8217;t overdone it, hasn&#8217;t risked a <strong>crass </strong>reputation by chasing down every last endorsement nickel or showing up on every talk show.</p>
<p>We live in a time of <strong>crass </strong>materialism.</p>
<p>But this isn’t another <strong>crass </strong>commercialism of a fictional character.</p>
<p>He is wincing in a 1940s fleapit auditorium where they are showing a <strong>crass </strong>adaptation of one of his books.</p>
<p>How did birthdays become less like Thanksgiving and more like the <strong>crass </strong>side of Christmas?</p>
<p>The materialism was <strong>crass</strong>, everyone’s expectations had been aroused, and few people had been satisfied.</p>
<p>The primary motive is to free the self from a life that is necessarily rendered <strong>crass </strong>and degrading by society.</p>
<p>A <strong>crass </strong>remark</p>
<p><strong>Crass </strong>behavior/ignorance</p>
<p>A <strong>crass </strong>error of judgment</p>
<p>He made <strong>crass </strong>comments about her worn-out clothes.</p>
<p>They have behaved with <strong>crass </strong>insensitivity.</p>
<p>A <strong>crass </strong>misrepresentation of the facts</p>
<p><strong>Synonyms:</strong><br />
Coarse, obscene, crude, indecent, tasteless, gauche, obnoxious, indecorous, indelicate, unpolished, impertinent, ungracious, philistine, asinine, blundering, boorish, bovine, churlish, dense, doltish, gross, indelicate, inelegant, loutish, lowbrow, lumpish, oafish, obtuse, raw, rough, rude, stupid, uncouth, unrefined, vulgar, witless</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/ut88engvocab.wordpress.com/10/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/ut88engvocab.wordpress.com/10/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/ut88engvocab.wordpress.com/10/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/ut88engvocab.wordpress.com/10/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/ut88engvocab.wordpress.com/10/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/ut88engvocab.wordpress.com/10/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/ut88engvocab.wordpress.com/10/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/ut88engvocab.wordpress.com/10/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/ut88engvocab.wordpress.com/10/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/ut88engvocab.wordpress.com/10/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/ut88engvocab.wordpress.com/10/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/ut88engvocab.wordpress.com/10/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/ut88engvocab.wordpress.com/10/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/ut88engvocab.wordpress.com/10/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ut88engvocab.wordpress.com&amp;blog=10391302&amp;post=10&amp;subd=ut88engvocab&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ut88engvocab.wordpress.com/2009/11/11/crass/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/6dd1cd0d27d49b0ac5c96be4490a51dc?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">ShFooladray</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>New Words, New Concepts</title>
		<link>http://ut88engvocab.wordpress.com/2009/11/11/new-words-new-concepts/</link>
		<comments>http://ut88engvocab.wordpress.com/2009/11/11/new-words-new-concepts/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Nov 2009 21:33:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ShFooladray</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[concept]]></category>
		<category><![CDATA[vocabulary]]></category>
		<category><![CDATA[word]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ut88engvocab.wordpress.com/?p=6</guid>
		<description><![CDATA[As we elevate our vocabulary knowledge over the course of our education, it seems to be getting more difficult to find an even close equivalent in Farsi for some of the new words we come across. Each word is a matter of convention or mutual agreement among language users. Whenever we use a word in [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ut88engvocab.wordpress.com&amp;blog=10391302&amp;post=6&amp;subd=ut88engvocab&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:left;">As we elevate our vocabulary knowledge over the course of our education, it seems to be getting more difficult to find an even close equivalent in Farsi for some of the new words we come across.</p>
<p style="text-align:left;">Each word is a matter of convention or mutual agreement among language users. Whenever we use a word in any language it is accompanied by a bundle of ideas and concepts that are defined by those unwritten conventions. Therefore it is very difficult, trying to compare different words from different languages and set them as precise equivalents, since there is a very specific connotation behind each word, especially in abstract concepts.</p>
<p style="text-align:left;">As far as translations is concerned, there is no one-to-one correlation existing between the words and phrases of different languages. Translation is not encoding and decoding equivalents between the two languages, using a bilingual dictionary as the codebook. Translators should also find a word or phrase that best represents the connotation or concept of the one in the source language.</p>
<p style="text-align:left;">But in learning a new language -especially for literature students, in my opinion the best approach would be to learn the new vocabulary items by seeking help from the words and sentences that are already present in that language –not by making every endeavor to translate them into your mother tongue and consequently losing some or most part of the meaning that word conveys.</p>
<p style="text-align:left;">As mentioned each word represents a concept. To form a new concept in our mind we should read as many sentences and examples as possible. In upcoming posts I will try to collect some authentic phrases and sentences and also some semantically close words from different contexts and dictionaries for some of the new words that I find debatable. Hopefully this can help us acquire a better sense of the new vocabulary items. Please DO NOT hesitate to share your comments and opinions.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/ut88engvocab.wordpress.com/6/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/ut88engvocab.wordpress.com/6/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/ut88engvocab.wordpress.com/6/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/ut88engvocab.wordpress.com/6/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/ut88engvocab.wordpress.com/6/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/ut88engvocab.wordpress.com/6/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/ut88engvocab.wordpress.com/6/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/ut88engvocab.wordpress.com/6/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/ut88engvocab.wordpress.com/6/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/ut88engvocab.wordpress.com/6/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/ut88engvocab.wordpress.com/6/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/ut88engvocab.wordpress.com/6/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/ut88engvocab.wordpress.com/6/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/ut88engvocab.wordpress.com/6/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ut88engvocab.wordpress.com&amp;blog=10391302&amp;post=6&amp;subd=ut88engvocab&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ut88engvocab.wordpress.com/2009/11/11/new-words-new-concepts/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/6dd1cd0d27d49b0ac5c96be4490a51dc?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">ShFooladray</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
